壹佰网|ERP100 - 企业信息化知识门户

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2069|回复: 10

关于erp名字翻译的问题

[复制链接]
发表于 2009/2/13 11:38:10 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。如果您注册时有任何问题请联系客服QQ: 83569622  。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
本帖最后由 luowei31 于 2009-2-13 12:26 编辑

最近在做一个erp项目的汉化,很多名词不知道该怎么翻译,希望大家能帮忙一下
Accounting Schema
future Periods
invoiced
Deb/Payment
发表于 2009/2/13 13:52:12 | 显示全部楼层
能说明具体的用途吗?光看英文不好理解呀。
 楼主| 发表于 2009/2/13 14:17:36 | 显示全部楼层
因为我是直接对照他的英文解释来汉化的,并没有实际用过,所以很多东西我还不理解,我帖出点原文吧
1、Check setup of Calendar and Accounting Schema as well as Accounting Schema assignment to Client or Organization
2、Please set up future Periods
3、There are Order Cash lines linked to Orders fully invoiced
4、Text used for heading translation by the Deb/Payment Report
发表于 2009/3/10 10:51:33 | 显示全部楼层
thanks
发表于 2009/5/19 13:41:25 | 显示全部楼层
Accounting Schema:账目/科目的结构表
future Periods 下一个会计期间
invoiced:  已经开发票
Deb/Payment:有关借方的应付款
发表于 2011/12/11 19:47:22 | 显示全部楼层
找个学会计的试试
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|手机版|壹佰网 ERP100 ( 京ICP备19053597号-2 )

Copyright © 2005-2012 北京海之大网络技术有限责任公司 服务器托管由互联互通
手机:13911575376
网站技术点击发送消息给对方83569622   广告&合作 点击发送消息给对方27675401   点击发送消息给对方634043306   咨询及人才点击发送消息给对方138011526

GMT+8, 2025/11/29 09:03 , Processed in 0.013745 second(s), 16 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表