壹佰网|ERP100 - 企业信息化知识门户

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1407|回复: 1

'Kung Fu Panda' punches away at controls on creativity:功夫熊猫带来对创新的思考

[复制链接]
发表于 2008/7/11 14:16:34 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。如果您注册时有任何问题请联系客服QQ: 83569622  。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
BEIJING - The Kung Fu Panda could be helping to vanquish the curse of China's lacklustre film industry after the country's senior advisors on Friday called for less government control on creativity.

-->北京报道-影视业资深人士周五表示,功夫熊猫将对带动中国低迷的影视业有所帮助,同时政府应加强创新的引导

The box office blockbuster was the center of discussions for a panel meeting of the Chinese People's Political Consultative Committee (CPPCC) when the head of the China National Peking Opera Company asked, "Why can't we make a cartoon as popular as 'Kung Fu Panda'?"

->政协会议专门就此召开了小组讨论,会上xxxx人士发问:“为什么我们国家不能制作出像’功夫熊猫‘这样受欢迎的卡通片呢?“

After a lengthy philosophical discussion, the members of the Second Meeting of the Standing Committee of the 11th National Committee of the CPPCC decided, like the Kung Fu Panda himself, that "there is no secret ingredient".

->经过协商,政协会议第二次会议一致通过了对放宽于类似功夫熊猫的电脑的监管

They agreed on a recommendation to the government that it should relax its control in order to accelerate the reform and opening up of the cultural market and to enhance China's cultural influence in the world.

-->会议一致同意将提请审议,放宽监控,加速改革,并且开放文化领域以加强中国文化在世界的传播。

Created by the bankable directing team of John Stevenson and Mark Osborne, "Kung Fu Panda" has been a box office hit since it premiered on June 19 in Beijing and was released nationwide the following day. It also opened in quake-hit Sichuan Province, home of the panda, the same weekend.

By Sunday, its box office had exceeded 96.88 million yuan (13.84 million U.S. dollars) in the Chinese mainland.

Kicking off the discussion, China National Peking Opera Company president Wu Jiang said, "The film's protagonist is China's national treasure and all the elements are Chinese, but why didn't we make such a film?"

He compared it to another Hollywood cartoon "Mulan", which was also distinctively Chinese in subject. The 1998 Walt Disney feature animation was based on the Chinese legend of Hua Mulan, a girl who disguised herself as a man to fight on the battlefield for her father and country.

"Kung Fu Panda", about a panda in ancient China who becomes an unlikely martial-arts hero, vividly presented Chinese cultural elements such as kung fu, noodles, firecrackers, the distinct landscape, shadowboxing, temple fairs, calligraphy and acupuncture.

"Many lines in the film contain the sprit of Chinese Zen Buddhism," Wu said.


===============================
The box office  -- 票房
 楼主| 发表于 2008/7/11 14:27:11 | 显示全部楼层
这篇文章翻译起来有点费劲,专有名词太多了,同志们,一起上

QQ|Archiver|小黑屋|手机版|壹佰网 ERP100 ( 京ICP备19053597号-2 )

Copyright © 2005-2012 北京海之大网络技术有限责任公司 服务器托管由互联互通
手机:13911575376
网站技术点击发送消息给对方83569622   广告&合作 点击发送消息给对方27675401   点击发送消息给对方634043306   咨询及人才点击发送消息给对方138011526

GMT+8, 2025/11/29 20:40 , Processed in 0.011530 second(s), 15 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表